为满足国际社会对日益增长的中文翻译人才的需求,服务国际中文教育等相关领域,教育部中外语言交流合作中心设立国际中文教师奖学金-外国翻译硕士培养项目,旨在培养精通中文和翻译技巧的高级双语人才。孔子学院、独立设置的孔子课堂,部分汉语考试考点,外国相关教育机构、高校中文师范专业/中文院系、国外有关中文教学行业组织、中国驻外使(领)馆等可推荐优秀毕业生、译员等相关人员到中国攻读翻译硕士学位。 To meet the growing international demand for Chinese translators,serve international Chinese education and other related fields, the Center For Language Education and Cooperation (CLEC) has established the International Chinese Language Teachers Scholarship-Master Program in Translation for International Students for high-level bilingual talents who are proficient in Chinese and translation skills. Confucius Institutes, independent Confucius Classrooms, selected HSK test centers, foreign educational institutions, Chinese language teacher training programs/Chinese departments at foreign universities, professional associations for Chinese language teaching, Chinese embassies (consulates) abroad may recommend outstanding graduates, translators and other relevant personnel to study for a Master's degree in translation in China. 天津外国语大学是一所主要外语语种齐全,文学、经济学、管理学、法学、教育学、艺术学、工学等多学科协调发展、特色鲜明的高等学校。学校现有五大道和滨海两个校区。五大道校区地处天津市历史风貌建筑文化旅游区内。滨海校区坐落在滨海新区大港高教生态园区内,湖光映翠,景色秀丽。作为国际中文教师奖学金-外国翻译硕士培养项目接收院校之一,天津外国语大学2025年继续招收外国学生申请该项目,到我校攻读翻译硕士学位。 Tianjin Foreign Studies University (TFSU) is a multilingual university with seven discipline categories—Literature, Economics, Management, Law, Education, Art and Engineering. The university now has two campuses. The Machang Road campus is located in the Scenic Five Avenues District, and is included in the Ten Sites of Tianjin. Binhai Campus is located in the picturesque university garden of Dagang District, Tianjin Binhai New Area. Tianjin Foreign Studies University, as one of the Host Institutions of International Chinese Language Teachers Scholarship-Master Program in Translation for International Students, will continue recruiting foreign students to apply for the program and pursue a master's degree of Translation at TFSU in 2025. 一、资助对象及申请条件 I. Eligibility and Qualifications 1. 非中国籍人士; 2. 对华友好,无违法犯罪记录,遵守中国政府的法律、法规和学校的规章制度; 3. 身心健康,品学兼优; 4. 年龄不超过40周岁; 5. 中文、翻译等相关专业本科及以上学历毕业; 6. HSK 六级180 分以上; 7. 具有翻译工作经历者优先考虑。 a) Be a non-Chinese citizen; b) Be friendly to China, have no criminal record, abide by the laws and regulations of China and the rules and regulations of the Host Institution; c) Be in good physical and mental health, be in good academic and behavioral standing; d) Not exceeding 40 years old; e) Graduates with a bachelor's degree or higher in Chinese, Translation, or related fields; f) HSK Level 6 with a score of 180 or above; g) Priority given to those with translation work experience. 二、奖学金招生类别 II. Scholarship Categories
序号 Number |
招生类别 Scholarship Categories |
专业名称 Program Name |
学制 Duration of Study (Year) |
入学时间 Enrollment Period |
1 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
朝鲜语笔译 Chinese-Korean Translation |
2 |
2025年9月September 2025 |
2 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
朝鲜语口译 Chinese-Korean Interpretation |
2 |
2025年9月September 2025 |
3 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
德语笔译 Chinese-German Translation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
4 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
德语口译 Chinese-German Interpretation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
5 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
俄语笔译 Chinese-Russian Translation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
6 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
俄语口译 Chinese-Russian Interpretation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
7 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
法语笔译 Chinese-French Translation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
8 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
法语口译 Chinese-French Interpretation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
9 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
日语笔译 Chinese-Japanese Translation |
2 |
2025年9月September 2025 |
10 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
日语口译 Chinese-Japanese Interpretation |
2 |
2025年9月September 2025 |
11 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
英语笔译 Chinese-English Translation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
12 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
英语口译 Chinese-English Interpretation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
13 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
西班牙语口译 Chinese-Spanish Interpretation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
14 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
西班牙语笔译 Chinese-Spanish Translation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
15 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
阿拉伯语笔译 Chinese-Arabic Translation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
16 |
硕士研究生Scholarship for Master’s Degree |
意大利语笔译 Chinese-Italian Translation |
2.5 |
2025年9月September 2025 |
三、奖学金资助内容 III. Scholarship Coverage 奖学金资助内容包括:学费、住宿费、生活费和综合医疗保险费。 The Scholarship supports Tuition, accommodation, living allowance, and comprehensive medical insurance. 四、申请流程 IV. Application Procedures 1.申请人登陆天津外国语大学国际学生服务平台(https://tfsu.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx)在线申请并提交申请材料; Applicants should log in to Tianjin Foreign Studies University's International Student Service Platform (https://tfsu.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx) to apply online and submit application materials. 2. 学校审核申请人申请资格,对申请人进行专业考核; TFSU will review the eligibility of applicants and conduct a professional assessment. 3. 通过学校考核的申请人在国际中文教师奖学金报名网站(cis.chinese.cn) 在线填报,及时关注申请进程及录取结果。同时,关注我校发送的邮件通知。 Applicants who pass TFSU's assessment should apply online on the International Chinese Teacher Scholarship Registration Website (cis.chinese.cn) and stay updated on the application progress and admission results. Additionally, pay attention to email notifications sent by TFSU. 五、申请材料 V. Application Materials 申请人所提供的所有申请材料均应为中文或英文版本,非中英文证书(证明)需附经公证的中文或英文译文。 1. 护照照片页彩色扫描件(有效期至2025年10月1日后); 2. HSK成绩报告扫描件(有效期两年); 3. 本科学历证明(在学证明或预毕业证明)及本科期间完整成绩单; 4. 两名相关专业领域内的副教授(含)以上或具有相当专业技术职称专家的推荐信; 5.《外国人体格检查表》(有效期6个月); 6. 未满 18 周岁的申请者,须提交在华监护人署名的委托证明文件; 7. 推荐机构的推荐信(可联系我校出具); 8. 无犯罪记录证明(有效期6个月)。 All application materials should be in Chinese or English. Non-Chinese or non-English certificates or documents should be accompanied by notarized Chinese or English translations. a) A color scanned copy of the passport photo page (valid until October 1, 2025, or later); b) A scanned copy of HSK score report (valid for two years); c) Bachelor's degree certificate (certificate of enrollment or expected graduation) and complete undergraduate transcript; d) Recommendation letters from two associate professors or experts with equivalent professional titles in relevant fields; e) PHYSICAL EXAMINATION RECORD FOR FOREIGNR (valid for 6 months); f) Applicants under 18 shall provide certified documents of designation signed by their entrusted legal guardians in China; g) Recommendation letter from the recommending institution (could be obtained from TFSU); h) Certificate of Non-criminal Record (valid for 6 months). 六、申请截止日期(以北京时间为准) VI. Application Deadline (Beijing Time) 申请人须于2025年3月21日前完成在天津外国语大学国际学生服务平台的申请,并于2025年3月28日前完成在国际中文教师奖学金报名网站的申请。 Applicants must complete the application on Tianjin Foreign Studies University's International Student Service Platform by March 21, 2025, and complete the application on the International Chinese Teachers’ Scholarship Registration Website by March 28, 2025. 七、其它 VII. Others 1. 申请者须了解我校的具体招生条件及报名截止时间,按照相关规定提交申请材料。申请材料不完整或不符合招生条件的,概不受理。申请材料弄虚作假,或非本人填写提交的,一经查实,申请资格将被取消。 Applicants shall be familiar with the admission criteria and application deadlines, and submit necessary documents accordingly. Incomplete or unqualified applications will not be processed. Applicants will be disqualified in terms of fraudulent application materials or non-personal submission. 2.学历生须参加年度评审,详见《国际中文教师奖学金年度评审办法》。 Degree students are subject to the annual assessment according to the Annual Assessment Procedures of the International Chinese Language Teachers Scholarship. 3.入学体检及无犯罪记录证明不合格、中途退学、及未经许可不按时报到、休学等情况,取消奖学金资格。 Students who fail to pass the pre-enrollment medical examination, submit unqualified Certificate of Non-criminal Record, withdraw from school before completing the program, fail to register at TFSU without prior permission, or suspend studies will be disqualified for the scholarship. 4. 来华留学奖学金生原则上不得在校外居住。 Scholarship recipients are not allowed to live off-campus. 八、招生咨询 Ⅷ. Enrollment Consult 天津外国语大学留学生招生办公室 电子邮箱:tfsulb@tjfsu.edu.cn 电话:+86-22-2328-6974 International Admission Office, Tianjin Foreign Studies University Email: tfsulb@tjfsu.edu.cn Tel: +86-22-2328-6974 附件:《外国人体格检查记录》 Appendix: PHYSICAL EXAMINATION RECORD FOR FOREIGNR |